Have you checked these first?
Help us help you: include your environment details. We've made this easy for you. Use the Copy System Info button in Admin Panel › osAwesome › Diagnostics, then paste below.
Note: Never paste the contents of your ost-config.php file here; it holds your database credentials.
Two quick checks before posting: try clearing your browser cache, and press SHIFT+O on any Staff Panel page to enter Safe Mode (a stock osTicket with no enhancements). If the problem still shows in Safe Mode, it's in osTicket itself, not osTicket Awesome. But let us know about the issue either way.
Help us help you: include your environment details. We've made this easy for you. Use the Copy System Info button in Admin Panel › osAwesome › Diagnostics, then paste below.
This forum is public. Never post order numbers, full license keys, email addresses, or payment details.
This is the place for general questions about how billing and licensing work — renewals, activation, staging slots, plan differences, and what happens when a license lapses.
For anything tied to your specific account, refund, or payment, contact us directly instead.
Hi,
I'm really sorry to post a new mesage on this topic but I can't get out of it.
I updated awesome osticket to version 1.15.
The translation (French in my case) applies well but partially...
For the majority of the fields it is not a problem I modify manually.
On the other hand, for email templates it is much longer and none are translated (???)
In fact, I would have to understand how the translations work in order to be able to help me out.
I specify that I have already read all that I could find on the forums.
osTicket v1.15.4 // osTicket-1.15.4-Awesome-101
PHP 7.4.25 // MySQL 10.3.32 // Apache web server
That problem is with OSTicket itself. It crept up a few versions back and has never been addressed. That unfortunately is the sad truth with OSTICKET. It might be free and it certainly isn't reliable at all.
This confirms what I had read. Go to manual translation. 😉
Thanks for taking time to respond to me.
That's what I do, and I recommend you keep a text file with a list of each file you modified when hand-translating. If you upgrade to a new version it's much faster to open, find/replace, than it is to start from scratch each time!